พระพุทธเจ้าจัดการกับคนที่มาด่าอย่างไร
ในสมัยพุทธกาล พระพุทธเจ้าเคยถูกด่ากระทบกระเทียบเปรียบเปรยและอิจฉาต่าง ๆ นานา ซึ่งเรื่องเหล่านี้ไม่สามารถทำอะไรพระองค์ได้ พระพุทธเจ้าทรงมีจิตใจที่สงบ เงียบไม่พูด ไม่มีท่าทีกระโตกกระตาก มุ่งมั่นทำเรื่องของตัวเองให้ดีที่สุด
อยู่มาวันหนึ่ง หลังจากที่มีคนมาด่าพระองค์เสร็จแล้ว พระพุทธองค์ทรงถามอย่างยิ้ม ๆว่า
พระพุทธเจ้า : โยม ถ้ามีคนคนหนึ่งส่งของให้กับคนคนหนึ่ง แล้วถ้าคนคนนั้นไม่รับของดังกล่าว ถ้าอย่างนั้น ของที่ส่งให้จะตกเป็นของใคร?
คนที่มาด่าตอบโดยไม่ต้องคิดว่า
คนที่มาด่า : แน่นอนก็ต้องตกเป็นของคนที่ส่งของให้ซิ
พระพุทธเจ้า : ถ้างั้นก็ถูกต้องแล้ว นับตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไปที่โยมมาด่าอาตมา ถ้าหากอาตมาไม่รับคำด่าของโยม แล้วคำด่านั้นจะตกอยู่ที่ใคร?
หลังจากที่ได้ฟังคำถามอันยอดเยี่ยมที่เต็มไปด้วยปฎิภาณไหวพริบของพระพุทธเจ้าแล้ว คนที่มาด่านั้นก็ตกตะลึง นิ่งอึ้งพูดไม่ออก นับแต่นั้นมา เขาก็ไม่มาด่าพระพุทธเจ้าอีกเลย
แง่คิดที่ได้จากเรื่องนี้ ไม่ว่าจะทำเรื่องอะไรก็ตาม ในการประสบสำเร็จนั้นมักพบเจอการใส่ร้ายป้ายสีจากบางคนที่ไม่หวังดี คนฉลาดมักจะใช้ความเงียบสยบความเคลื่อนไหว ข่าวลือก็จะถูกทำลายหายไปด้วยตัวของมันเองโดยอัตโนมัติ
释迦牟尼佛如何应对人的谩骂
有一段时间,释迦牟尼经常遭到一个人的嫉妒和谩骂。对此,他心平气和,沉默不语,不动声色,专心致志地做好自己的事情。
一天,当那个人骂累了以后,释迦牟尼微笑着问:“我的朋友,当一个人送东西给别人,别人不接受,那么,这个东西是属于谁的呢?”
那个人不假思索地回答:“当然是属于送东西人自己的了。”
释迦牟尼说:“那就对了。到今天为止,你一直在骂我。如果我不接受你的谩骂,那么谩骂又属于谁呢?”
一天,当那个人骂累了以后,释迦牟尼微笑着问:“我的朋友,当一个人送东西给别人,别人不接受,那么,这个东西是属于谁的呢?”
那个人不假思索地回答:“当然是属于送东西人自己的了。”
释迦牟尼说:“那就对了。到今天为止,你一直在骂我。如果我不接受你的谩骂,那么谩骂又属于谁呢?”
听了释迦牟尼充满智慧和实力的妙问, 那个人为之一怔, 哑口无言。从此, 他再也不敢谩骂释迦牟尼了。
无论做什么事, 你的成功都会遭致一些人的诽谤。聪明的人通常保持沉默。谣言自然不攻自破。
Translated: Zab Chinese StorySource: Shi Jia Mou Ni De Gu Shi
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น